• Jelajahi

    Best Viral Premium Blogger Templates

    terkini

    Iklan

    Qod Kafani, Lirik Teks Arab Latin Dan Terjemahannya

    Thursday, March 9, 2023, March 09, 2023 WIB Last Updated 2023-03-08T17:00:00Z

    Sholawat Qod Kafani adalah karya ulama besar  Al Habib Abdullah bin Alwi Al-Haddad yang dikenal dengan Imam Haddad. Beliau merupakan ulama yang alim, menguasi bidang fikih dan berakidah Asy’ariyah.
    Qod Kafani Teks Arab


    Sehingga imam Al Haddad mendapatkan gelar Syekh Al-Islam.
    Ia menuliskan Sholawat Qod Kafani yang berisi doa dan puji-pjian kepada Allah Swt dan Rasulullah.
    Qod Juga dikenal  dengan bacaan sholawat Qod Kafani Ilmu Rabbi. Sholawat ini biasa dibacakan dan dilantunkan saat acara-acara pengajian maupun majelis taklim
    Seperti acara syehermania pengajian nya Habib Syech Assegaf 

    Kali ini satria akan menuliskan teks Arab, latin dan terjemahan qod kafani
    Berikut Teks Arab qod kafani

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختباري

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa Penciptaku Maha Mengetahui Segala Permintaanku dan Usahaku

    فدعائی وابتهالی ، شاهد لی بافتقاری

    Fadu’â-î wabtihâlî syâhidun lî biftiqôrî

    Maka do’a do’a dan jeritan hatiku sebagai saksiku atas kefakiranku (dihadapan kewibawaanMU)

    فلهذا السر ادعوا ، فی يساری وعساری

    Falihâdzâs-sirri ad’û fî yasârî wa ‘asârî

    Maka demi rahasia kefakiranku (dihadapan KewibawaanMu) aku selalau mohon (padaMu) disaat kemudahan dan kesulitanku

    انا عبد صار فخری ، ضمن فقری واضطراری

    Ana ‘abdun shôro fakhrî dlimna faqrî wadlthirôrî

    Aku adalah hamba yang kebangganku adalah dalamnya kemiskinannku dan besarnya kebutuhanku (padaMu)

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku Maha Mengetahui segala permohonan dan usahaku

    ياإلهی ومليکی أنت تعلم گيف حالی

    Yâ ilâhî wa malîkî Anta ta’lam kaifa hâlî

    Wahai Tuhanku Wahai yang memiliki diriku, Engkau Maha Mengetahui bagaimana keadaanku

    وبما قد حل قلبی ، من هموم واشتغالی

    Wa bimâ qod halla qolbî min humûmin wasytighôlî

    Dan dari segala yang memenuhi hatiku dari kegundahan dan kesibukanku (hingga terlupakan dari mengingatMu)

    فتدارکنی بلطف ، منك يامولی الموالی

    Fatadâroknî biluthfin minka yâ mawlâl mawâlî

    Maka ulurkanlah bagiku Kasih Sayang dari Mu Wahai Raja dari segenap para Raja

    ياگريم الوجه غثنی قبل أن يفنی اصطباری

    Yâ karîmal wajhi ghitsnî qobla an yafnâ-shthibârî

    Wahai Yang Maha Pemurah Dzatnya, tolonglah aku, dengan pertolongan yang datang sebelum sirna kemampuanku dalam bersabar

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku mengetahui segala permohonan dan usahaku

    ياسريع الغوث غوثا ، منك يدرکنی سريعا

    Yâ sarî’al ghoutsi ghoutsan minka yudriknî sarî’ân

    Wahai Yang Maha cepat mendatangkan pertolongan, temukan kami dengan pertolongan dari Mu yang mendatangi kami dengan segera

    يهزم العسر ويأتی ، بالذی أرجو جميعا

    Yahzimul ‘usro wa ya,tî billadzî arjû jamî’ân

    Pertolongan yang merubuhkan segala kesulitan, dan mendatangkan segala yang kami harap harapkan

    يا قريبا يامجيبا ، يا عليما يا سميعا

    Yâ qorîbân yâ mujîbân yâ ‘alîmân yâ samî’ân

    Wahai Yang Maha Dekat, Wahai Yang Maha Menjawab segala rintihan, Wahai Yang Maha Mengetahui, Wahai Yang Maha Mendengar

    قد تحققت بعجزی ، وخضوعی وانکساری

    Qod tahaqqoqtu bi’ajzî wa khudlû’î wankisârî

    Sungguh aku telah benar-benar meyakini kelemahan dan ketidakmampuanku, kerendahan dan keluluhanku

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku Maha Mengetahui segala Permohonan dan usahaku

    لم أزل بالباب واقف ، فارحمن ربی وقوفی

    Lam azal bil bâbi wâqif farhaman robbî wuqûfî

    Aku masih tetap berdiri di Gerbang Mu, maka kasihanilah aku yang masih terus menunggu

    وبوادی الفضل عاکف ، فأدم ربی عکوفی

    Wa biwâdîl fadl-li ‘âkif fa-adim robbî ‘ukûfî

    Dan di Lembah Anugerah Kasih SayangMu aku berdiam maka abadikanlah keadaanku ini

    ولحسن الظن لازم ، وهو خلی وحليفی

    Wa lihusnidhdhonni lâzim wa huwa khillî wa halîfî

    Maka bersangka baik padaMu adalah hal yang mesti bagiku, sangka baik atasMu adalah pakaianku dan janjiku

    وأنيسی وجليسی ، طول ليلی ونهاری

    Wa anîsî wa jalîsî thûla lailî wa nahârî

    Dan hal itulah (sangka baik padaMu) yang menjadi penenang hatiku, dan selalu (sangka baik pada Mu) menemaniku sepanjang siang dan malam

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku Maha Mengetahui Segala permohonan dan usahaku

    حاجة فی النفس يارب ، فاقضها ياخير قاضی

    Hâjatan fîn-nafsi yâ robbi faqdlihâ yâ khoiro qôdlî

    Segala kebutuhan dalam diriku Wahai Penciptaku maka selesaikanlah, Wahai sebaik-baik yang menyelesaikan kebutuhan

    وأرح سری وقلبی ، من لظاها والشواظ

    Wa arih sirrî wa qolbî min ladhôhâ wasysyuwâdhi

    Dan tenangkanlah ruhku dan sanubariku dari gejolak dan gemuruhnya (nafsu, kemarahan, kesedihan, kebingungan, dan penyakit penyakit hati)

    فی سرور وحبور ، وإذا ما کنت راضی

    Fî surûrin wa hubûrin wa idzâ mâ kunta rôdlî

    Agar hatiku dan ruhku selalu dalam ketentraman dan kedamaian dalam apa2 yang telah engkau Ridhoi

    فالهنا والبسط حالی ، وشعاری ودثاری

    Falhanâ walbasthu hâlî wa syi’ârî wa ditsârî

    Maka kegembiraan dan kebahagiaan menjadi keadaanku selalu,dan menjadi lambang kehidupanku dan selubung perhiasanku

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenangan bahwa penciptaku Maha Mengetahui Segala permohonan dan usahaku
    Sholawat Qod Kafani adalah karya ulama besar  Al Habib Abdullah bin Alwi Al-Haddad yang dikenal dengan Imam Haddad. Beliau merupakan ulama yang alim, menguasi bidang fikih dan berakidah Asy’ariyah.

    Sehingga imam Al Haddad mendapatkan gelar Syekh Al-Islam.
    Ia menuliskan Sholawat Qod Kafani yang berisi doa dan puji-pjian kepada Allah Swt dan Rasulullah.
    Qod Juga dikenal  dengan bacaan sholawat Qod Kafani Ilmu Rabbi. Sholawat ini biasa dibacakan dan dilantunkan saat acara-acara pengajian maupun majelis taklim
    Seperti acara syehermania pengajian nya Habib Syech Assegaf 

    Kali ini satria akan menuliskan teks Arab, latin dan terjemahan qod kafani
    Berikut Teks Arab qod kafani

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختباري

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa Penciptaku Maha Mengetahui Segala Permintaanku dan Usahaku

    فدعائی وابتهالی ، شاهد لی بافتقاری

    Fadu’â-î wabtihâlî syâhidun lî biftiqôrî

    Maka do’a do’a dan jeritan hatiku sebagai saksiku atas kefakiranku (dihadapan kewibawaanMU)

    فلهذا السر ادعوا ، فی يساری وعساری

    Falihâdzâs-sirri ad’û fî yasârî wa ‘asârî

    Maka demi rahasia kefakiranku (dihadapan KewibawaanMu) aku selalau mohon (padaMu) disaat kemudahan dan kesulitanku

    انا عبد صار فخری ، ضمن فقری واضطراری

    Ana ‘abdun shôro fakhrî dlimna faqrî wadlthirôrî

    Aku adalah hamba yang kebangganku adalah dalamnya kemiskinannku dan besarnya kebutuhanku (padaMu)

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku Maha Mengetahui segala permohonan dan usahaku

    ياإلهی ومليکی أنت تعلم گيف حالی

    Yâ ilâhî wa malîkî Anta ta’lam kaifa hâlî

    Wahai Tuhanku Wahai yang memiliki diriku, Engkau Maha Mengetahui bagaimana keadaanku

    وبما قد حل قلبی ، من هموم واشتغالی

    Wa bimâ qod halla qolbî min humûmin wasytighôlî

    Dan dari segala yang memenuhi hatiku dari kegundahan dan kesibukanku (hingga terlupakan dari mengingatMu)

    فتدارکنی بلطف ، منك يامولی الموالی

    Fatadâroknî biluthfin minka yâ mawlâl mawâlî

    Maka ulurkanlah bagiku Kasih Sayang dari Mu Wahai Raja dari segenap para Raja

    ياگريم الوجه غثنی قبل أن يفنی اصطباری

    Yâ karîmal wajhi ghitsnî qobla an yafnâ-shthibârî

    Wahai Yang Maha Pemurah Dzatnya, tolonglah aku, dengan pertolongan yang datang sebelum sirna kemampuanku dalam bersabar

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku mengetahui segala permohonan dan usahaku

    ياسريع الغوث غوثا ، منك يدرکنی سريعا

    Yâ sarî’al ghoutsi ghoutsan minka yudriknî sarî’ân

    Wahai Yang Maha cepat mendatangkan pertolongan, temukan kami dengan pertolongan dari Mu yang mendatangi kami dengan segera

    يهزم العسر ويأتی ، بالذی أرجو جميعا

    Yahzimul ‘usro wa ya,tî billadzî arjû jamî’ân

    Pertolongan yang merubuhkan segala kesulitan, dan mendatangkan segala yang kami harap harapkan

    يا قريبا يامجيبا ، يا عليما يا سميعا

    Yâ qorîbân yâ mujîbân yâ ‘alîmân yâ samî’ân

    Wahai Yang Maha Dekat, Wahai Yang Maha Menjawab segala rintihan, Wahai Yang Maha Mengetahui, Wahai Yang Maha Mendengar

    قد تحققت بعجزی ، وخضوعی وانکساری

    Qod tahaqqoqtu bi’ajzî wa khudlû’î wankisârî

    Sungguh aku telah benar-benar meyakini kelemahan dan ketidakmampuanku, kerendahan dan keluluhanku

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku Maha Mengetahui segala Permohonan dan usahaku

    لم أزل بالباب واقف ، فارحمن ربی وقوفی

    Lam azal bil bâbi wâqif farhaman robbî wuqûfî

    Aku masih tetap berdiri di Gerbang Mu, maka kasihanilah aku yang masih terus menunggu

    وبوادی الفضل عاکف ، فأدم ربی عکوفی

    Wa biwâdîl fadl-li ‘âkif fa-adim robbî ‘ukûfî

    Dan di Lembah Anugerah Kasih SayangMu aku berdiam maka abadikanlah keadaanku ini

    ولحسن الظن لازم ، وهو خلی وحليفی

    Wa lihusnidhdhonni lâzim wa huwa khillî wa halîfî

    Maka bersangka baik padaMu adalah hal yang mesti bagiku, sangka baik atasMu adalah pakaianku dan janjiku

    وأنيسی وجليسی ، طول ليلی ونهاری

    Wa anîsî wa jalîsî thûla lailî wa nahârî

    Dan hal itulah (sangka baik padaMu) yang menjadi penenang hatiku, dan selalu (sangka baik pada Mu) menemaniku sepanjang siang dan malam

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenanganku bahwa penciptaku Maha Mengetahui Segala permohonan dan usahaku

    حاجة فی النفس يارب ، فاقضها ياخير قاضی

    Hâjatan fîn-nafsi yâ robbi faqdlihâ yâ khoiro qôdlî

    Segala kebutuhan dalam diriku Wahai Penciptaku maka selesaikanlah, Wahai sebaik-baik yang menyelesaikan kebutuhan

    وأرح سری وقلبی ، من لظاها والشواظ

    Wa arih sirrî wa qolbî min ladhôhâ wasysyuwâdhi

    Dan tenangkanlah ruhku dan sanubariku dari gejolak dan gemuruhnya (nafsu, kemarahan, kesedihan, kebingungan, dan penyakit penyakit hati)

    فی سرور وحبور ، وإذا ما کنت راضی

    Fî surûrin wa hubûrin wa idzâ mâ kunta rôdlî

    Agar hatiku dan ruhku selalu dalam ketentraman dan kedamaian dalam apa2 yang telah engkau Ridhoi

    فالهنا والبسط حالی ، وشعاری ودثاری

    Falhanâ walbasthu hâlî wa syi’ârî wa ditsârî

    Maka kegembiraan dan kebahagiaan menjadi keadaanku selalu,dan menjadi lambang kehidupanku dan selubung perhiasanku

    قد گفانی علم ربی ، من سؤالی واختياری

    Qod kafânî ‘ilmu robbî min su-âlî wakhtiyârî

    Sungguh telah cukup bagiku kepuasan dan ketenangan bahwa penciptaku Maha Mengetahui Segala permohonan dan usahak
    Komentar
    Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE. #JernihBerkomentar
    • Qod Kafani, Lirik Teks Arab Latin Dan Terjemahannya

    No comments:

    Post a Comment

    Terkini

    Topik Populer

    Iklan

    Close x